(Kliknij w powyższy obrazek, by przeglądać tekst oryginalny w wysokiej jakości. Dwujęzyczny, grecko-łaciński kodeks zawiera kompletny tekst czterech ewangelii [z wyjątkiem J 19,17-35]. Spisany został w IX w. przez iroszkockiego mnicha w Sanct Gallen. Tekst grecki przekazuje recenzję aleksandryjską, natomiast łaciński jest kompilacją tekstu starołacińskiej Itali z tekstem greckim. Ciekawostką jest, że tekst nie zawiera pericopa adulterae [J 7,53 - 8,11], ale skryba pozostawił puste miejsce na ten tekst.)
Jesteś na facebooku? My też! :)
Zapraszamy do dyskusji na naszej facebookowej stronie!
"Scriptura crescit cum legente"
"Pismo rośnie wraz z czytającym je" (św. Grzegorz Wielki)
Każdy                                                                                                                                                     rozmiłowany   w                 Słowie             Bożym                        napotyka    w                             Biblii                                      fragmenty,                          które                                                  sprawiają     mu                                  trudność w                                        interpretacji.                          Zachęcamy                      zatem                                        wszystkich                                                                     odwiedzających             stronę         Dzieła Biblijnego do zadawania pytań. Na każde pytanie  udzielimy odpowiedzi, a następnie będzie ona opublikowana w sekcji "Pytania do Biblii".
Kliknij TUTAJ, żeby przesłać pytanie.
                    
